Гаврилов-Ямский район, Ярославская область

Об утверждении соглашения о передаче полномочий между органами местного самоуправления Великосельского сельского поселения и Гаврилов-Ямского муниципального района

38 от 28.11.2016
Скачать (52.5 Кб)



МУНИЦИПАЛЬНЫЙ СОВЕТ ВЕЛИКОСЕЛЬСКОГО
СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ

РЕШЕНИЕ

Об утверждении соглашения о передаче полномочий между органами местного самоуправления Великосельского сельского поселения и Гаврилов-Ямского муниципального района

Принято Муниципальным Советом
Великосельского сельского поселения
28.11.2016 г № 38

Руководствуясь Федеральным законом от 06.10.2003 г. № 131 –ФЗ « Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом Великосельского сельского поселения , Муниципальный Совет Великосельского сельского поселения РЕШИЛ:

1.Утвердить соглашение « о передаче полномочий по организации библиотечного обслуживания населения, комплектование и обеспечении сохранности библиотечных фондов библиотек сельского поселения, между Администрацией Великосельского сельского поселения и Администрацией Гаврилов-Ямского муниципального района».
2.Данное решение подлежит официальному опубликованию в районной массовой газете « Гаврилов-Ямский Вестник».
3. Настоящее решение вступает в силу с момента его официального опубликования.

Глава Великосельского
сельского поселения Г.Г.Шемет

Председатель Муниципального Совета
Великосельского сельского поселения Б.Е.Мошкин

Утверждено
Решением Муниципального Совета
Великосельского сельского поселения
от «_28__»ноября 2016 № 38
Утверждено
Решением Собрания
представителей Гаврилов-Ямского
муниципального района
от «___» ___________ 2016 № ___

СОГЛАШЕНИЕ

о передаче полномочий между органами местного самоуправления Великосельского сельского поселения и Гаврилов-Ямского муниципального района

В соответствии с частью 4 статьи 15 Федерального закона от 6 октября 2003 года № 131 - ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» Администрация Великосельского сельского поселения (именуемая в дальнейшем - «Поселение»), в лице Главы поселения Шемета Георгия Георгиевича, действующего на основании Устава, и Администрация Гаврилов-Ямского муниципального района (именуемая в дальнейшем - «Район»), в лице Главы муниципального района Серебрякова Владимира Ивановича, действующего на основании Устава муниципального района, с другой стороны, вместе именуемые «стороны», в целях эффективного исполнения полномочий заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:

1.Общие положения

1.1 Поселение передает, а Район принимает и осуществляет полномочия, перечисленные в пункте 2 настоящего соглашения.
1.2. Передача полномочий производится в интересах населения Великосельского сельского поселения с учетом возможности эффективного их осуществления Районом.
1.3. Для осуществления полномочий Поселение из своего бюджета предоставляет бюджету Района финансовые средства (межбюджетные трансферты), определяемые в соответствии с пунктом 4 настоящего Соглашения.

2. Перечень полномочий, подлежащих передаче

Поселение передает Району осуществление полномочий по следующим вопросам местного значения:

2.1. организация библиотечного обслуживания населения, комплектование и обеспечение сохранности библиотечных фондов библиотек поселения.

3. Права и обязанности сторон

3.1. Поселение имеет право:
3.1.1. Осуществлять контроль за исполнением Районом полномочий, а также за целевым использованием предоставленных финансовых средств (межбюджетных трансфертов) в порядке, предусмотренном пунктом 5 настоящего Соглашения;
3.1.2. Требовать возврата суммы перечисленных финансовых средств (межбюджетных трансфертов) в случае их нецелевого использования Районом;
3.1.3. Требовать возврата суммы перечисленных финансовых средств (межбюджетных трансфертов) в случае неисполнения Районом полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего Соглашения.

3.2. Поселение обязано:
3.2.1. Передать Району в порядке, установленном пунктом 4 настоящего Соглашения, финансовые средства (межбюджетные трансферты) на реализацию полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего соглашения;
3.2.2. Предоставлять Району информацию, необходимую для осуществления полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего соглашения.
3.3. Район имеет право:
3.3.1. На финансовое обеспечение полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего Соглашения, за счет межбюджетных трансфертов, предоставляемых Поселением в порядке, предусмотренном пунктом 4 настоящего Соглашения;
3.3.2. Запрашивать у Поселения информацию, необходимую для осуществления полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего Соглашения;
3.3.3. Приостановить на срок до 1 месяца, а по окончании указанного срока прекратить исполнение полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего Соглашения, при непредставлении финансовых средств (межбюджетных трансфертов) из бюджета Поселения в течение трёх месяцев с момента последнего перечисления.
3.4. Район обязан:
3.4.1. Осуществлять полномочия, предусмотренные пунктом 2 настоящего Соглашения, в соответствии с требованиями действующего законодательства;
3.4.2. Обеспечивать целевое использование финансовых средств (межбюджетных трансфертов), предоставленных Поселением, исключительно на осуществление полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего Соглашения.

4. Порядок предоставления финансовых средств (межбюджетных трансфертов)

4.1. Финансовые средства, необходимые для исполнения полномочий, предусмотренных пунктом 2 настоящего Соглашения, предоставляются Поселением Району в форме межбюджетных трансфертов.
4.2. Объём межбюджетных трансфертов, предоставляемых из бюджета Поселения в бюджет Района для осуществления полномочий, предусмотренных пунктом 2 и в объеме согласно Приложению к настоящему Соглашению, устанавливается в соответствии с утвержденной бюджетной росписью.

5. Контроль за осуществлением полномочий

5.1. Представительный орган Поселения осуществляет контроль заисполнением передаваемых полномочий.
5.2. При обнаружении фактов ненадлежащего осуществления (или неосуществления) Районом переданных ему полномочий, Муниципальный Совет Великосельского сельского поселения назначает комиссию для составления соответствующего протокола (акта). Района должна быть письменно уведомлен об этом не позднее, чем за 3 дня до начала работы соответствующей комиссии, и имеет право направить своих представителей для участия в работе комиссии.

6. Срок осуществления полномочий и основания прекращения

6.1. Настоящее Соглашение вступает в силу с 01 января 2017 года и действует до 31 декабря 2017 года.
6.2. Осуществление полномочий может быть прекращено досрочно по инициативе одной из сторон Соглашения в случае, если их осуществление становится невозможным, либо при сложившихся условиях эти полномочия могут быть наиболее эффективно осуществлены органами местного самоуправления Поселения самостоятельно, при условии уведомления второй стороны не менее чем за 1 календарный месяц.

7. Ответственность сторон

7.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей настоящего Соглашения.
7.2. Установление факта ненадлежащего осуществления (или неосуществления) Районом переданных ему полномочий является основанием для одностороннего расторжения Соглашения. Расторжение Соглашения влечет за собой возврат перечисленных финансовых средств (межбюджетных трансфертов), в 3-дневный срок с момента подписания Соглашения о расторжении или получения письменного уведомления о расторжении Соглашения.
7.3. В случае не перечисления Поселением финансовых средств (межбюджетных трансфертов) на осуществление переданных полномочий, Район оставляет за собой право приостановления (сокращения дотаций) на выравнивание бюджетной обеспеченности.

8. Заключительные положения

8.1. Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах по одному для каждой из сторон, имеющих одинаковую юридическую силу.
8.2. Изменения и дополнения к настоящему соглашению должны совершаться в письменном виде за подписью обеих сторон.
8.3. Все споры и разногласия, возникающие из данного соглашения, подлежат разрешению в порядке, установленном действующим законодательством.

Глава Великосельского
сельского поселения
___________Г.Г.Шемет
Глава Гаврилов-Ямского муниципального района
______В.И. Серебряков

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Соглашению о передаче полномочий

Объемы финансовых средств (межбюджетных трансфертов) на передачу полномочий

(утвержденные решением Муниципального Совета Великосельского сельского поселения от 28.ноября 2016 № __38__ и решением Собрания представителей Гаврилов-Ямского муниципального района от «__» ____________ 2016 № ___) 

№ п/п

Наименование полномочий

Сумма

(руб.)

1.

организация библиотечного обслуживания населения, комплектование и обеспечение сохранности библиотечных фондов библиотек поселения

  879000

 

ИТОГО:

879000

Глава Великосельского
сельского поселения
___________ Г.Г.Шемет
Глава Гаврилов-Ямского муниципального района
__________ В.И. Серебряков

Дата создания: 12-12-2016
Дата последнего изменения: 12-12-2016
Сообщение об ошибке
Закрыть
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки:
Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.