Р Е Ш Е Н И Е
Муниципального Совета Великосельского сельского поселения
Об утверждении Положения «О порядке согласования переустройства
и перепланировки жилых помещений в Великосельском сельском поселении
Принято Муниципальным Советом
Великосельского сельского поселения
11.04.2011 г. № 8
Руководствуясь ст. 26-29 Жилищного кодекса Российской Федерации, ст. 22 Устава Великосельского сельского поселения,
Муниципальный Совет Великосельского сельского поселения
РЕШИЛ:
1. Утвердить Положение «О порядке согласования переустройства и перепланировки жилых помещений в Великосельском сельском поселении» (приложение 1).
2. Настоящее решение вступает в силу с момента его официального опубликования.
Глава Великосельского
сельского поселения Г.Г. Шемет
Приложение 1
к Решению Муниципального Совета
Великосельского сельского поселения
от 11.04.2011г № 8
Положение
«О порядке согласования переустройства и перепланировки жилых помещений в Великосельском сельском поселении»
1. Общие положения.
1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации, Постановлением Правительства Российской Федерации от 28.04.2005. № 266 «Об утверждении формы заявления о переустройстве и (или) перепланировке жилого помещения и формы документа, подтверждающего решение о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения».
1.2. Положение регулирует вопросы, связанные с согласованием переустройства и (или) перепланировки жилых помещений, приемкой работ по переустройству и (или) перепланировке, рассмотрение которых возлагается на специалиста по архитектуре и градостроительству Администрации Великосельского сельского поселения.
Для проведения переустройства и (или) перепланировки жилого помещения собственник данного помещения или уполномоченное им лицо (далее – заявитель) подает специалисту по архитектуре и градостроительству Администрации Великосельского сельского поселения следующие документы:
1) заявление о переустройстве и (или) перепланировке по форме, утвержденной уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти;
2) правоустанавливающие документы на переустраиваемое и (или) перепланируемое жилое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переустраиваемого и (или) перепланируемого жилого помещения;
4) технический паспорт (или кадастровый паспорт) переустраиваемого и (или) перепланируемого жилого помещения;
5) согласие в письменной форме всех членов семьи нанимателя (в том числе временно отсутствующих членов семьи нанимателя), занимающих переустраиваемое и (или) перепланируемое жилое помещение на основании договора социального найма (в случае, если заявителем является уполномоченный наймодателем на представление предусмотренных настоящим пунктом документов наниматель переустраиваемого и (или) перепланируемого жилого помещения по договору социального найма);
6) заключение органа по охране памятников архитектуры, истории и культуры о допустимости проведения переустройства и (или) перепланировки жилого помещения, если такое жилое помещение или дом, в котором оно находится, является памятником архитектуры, истории или культуры.
2.2. Заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения специалистом по архитектуре и градостроительству администрации Великосельского сельского поселения .
По результатам рассмотрения соответствующего заявления и представленных в соответствии с п. 2.1 настоящего Положения документов специалист по архитектуре и градостроительству, выдает или направляет заявителю решение о согласовании переустройства и (или) перепланировки либо об отказе в согласовании;
3.2. Решение о согласовании или отказе в согласовании должно быть принято не позднее чем через 45 дней со дня представления документов, указанных в п. 2.1. Положения.
3.3. Не позднее чем через 3 рабочих дня со дня принятия решения о согласовании заявителю выдается документ, подтверждающий принятие такого решения по форме утвержденной уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти. Указанный документ является основанием проведения перепланировки и (или) переустройства жилого помещения.
3.4. Специалист по архитектуре и градостроительству администрации Великосельского сельского поселения ведет учет обращений граждан по вопросам согласования переустройства и (или) перепланировки и контроль за исполнением принятых решений по установленной форме:
Дата |
Ф.И.О., |
Адрес |
Дата |
Содержание |
Дата вы- |
Дата |
Результат |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
4. Отказ в согласовании переустройства и (или) перепланировки.
4.1. Отказ в согласовании переустройства и (или) перепланировки допускается в случае:
1) непредставления определенных п. 2.1. настоящего Положения документов;
2) представления документов в ненадлежащий орган;
3) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
4.2. Решение об отказе в согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные п. 4.1. настоящего Положения.
4.3. Решение об отказе в согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
5. Завершение переустройства и (или) перепланировки жилого помещения.
5.1. Завершение переустройства и (или) перепланировки жилого помещения подтверждается актом приемочной комиссии (Приложение № 1 к Положению).
5.2. Акт направляется в Гаврилов-Ямский филиал ГУП Технической инвентаризации и учета недвижимости по Ярославской области.
6. Виды работ, которые признаются согласованными
и не требуют дополнительного рассмотрения специалистом по архитектуре и градостроительству Администрации Великосельского сельского поселения.
6.1. Признаются согласованными и не требуют дополнительного рассмотрения работы по:
- установке или сносу стенных шкафов и кладовых в основных или вспомогательных помещениях;
- установке, переносу или разборке перегородки в жилой комнате с целью организации коридора в жилых квартирах домов, построенных в соответствии с типовыми проектами серий 1-447.с, 1-464.д;
- снятию умывальника в санузлах и ванных комнатах;
- переносу газовых плит вдоль стены первоначальной установки, замене газовых плит (при наличии согласования ОАО «Яррегионгаз»);
- переносу электрических розеток, установке дополнительных розеток;
- переносу дверных петель в дверном проеме, снятию дверного полотна, а также заделке дверного проема, соединяющего два смежных помещения, если при этом имеется другой выход в комнату, коридор или другие места общего пользования;
- по возведению, сносу или переносу перегородок, заделке или оборудованию оконных и дверных проемов в холодных пристройках, примыкающих к жилым помещениям.
7. Последствия самовольного переустройства и (или) перепланировки жилого помещения
7.1. Самовольными являются переустройство и (или) перепланировка жилого помещения, проведенные при отсутствии основания, предусмотренного п. 3.4 части 3 настоящего Положения, или с нарушением проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося в соответствии с п.пунктом 3 п. 2.1 части 2 настоящего Положения.
7.2. Самовольно переустроившее и (или) перепланировавшее жилое помещение лицо несет предусмотренную законодательством ответственность.
7.3. Собственник жилого помещения, которое было самовольно переустроено и (или) перепланировано, или наниматель такого жилого помещения по договору социального найма обязан привести такое жилое помещение в прежнее состояние в разумный срок и в соответствии с требованиями действующего законодательства и приемной комиссии.
7.4. На основании решения суда жилое помещение может быть сохранено в переустроенном и (или) перепланированном состоянии, если этим не нарушаются права и законные интересы граждан либо это не создает угрозу их жизни или здоровью.
7.5. Если соответствующее жилое помещение не будет приведено в прежнее состояние в указанный в п. 7.3 настоящего Положения срок в установленном специалистом по архитектуре и градостроительству, порядке, суд по иску Администрации Великосельского сельского поселения, при условии непринятия решения, предусмотренного п. 7.4 настоящего Положения, принимает решение:
1) в отношении собственника о продаже с публичных торгов такого жилого помещения с выплатой собственнику вырученных от продажи такого жилого помещения средств за вычетом расходов на исполнение судебного решения с возложением на нового собственника такого жилого помещения обязанности по приведению его в прежнее состояние;
2) в отношении нанимателя такого жилого помещения по договору социального найма о расторжении данного договора с возложением на собственника такого жилого помещения, являвшегося наймодателем по указанному договору, обязанности по приведению такого жилого помещения в прежнее состояние.
7.6. Специалист по архитектуре и градостроительству Администрации Великосельского сельского поселения для нового собственника жилого помещения, которое не было приведено в прежнее состояние в установленном п. 7.3 настоящего Положения порядке, или для собственника такого жилого помещения, являвшегося наймодателем по расторгнутому в установленном п. 7.5 настоящего Положения порядке договору, устанавливает новый срок для приведения такого жилого помещения в прежнее состояние. Если такое жилое помещение не будет приведено в прежнее состояние в указанный срок и в порядке, ранее установленном специалистом по архитектуре и градостроительству такое жилое помещение подлежит продаже с публичных торгов в установленном п. 7.5 настоящего Положения порядке.
Приложение 1
к положению «О порядке
согласования переустройства и перепланировки
жилых помещений
в Великосельском сельском поселении »
АКТ
ПРИЕМОЧНОЙ КОМИССИИ
"____" ________________ 200_ г. N ____ с. Великое
Заявитель: _______________________________________________________
(Ф.И.О. либо полное наименование юридического лица)
__________________________________________________________________
и комиссия в составе: ____________________________________________
(Ф.И.О., должности членов комиссии)
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
составили настоящий акт о следующем:
1. Заявителем предъявлено к приемке переустроенное и (или)
перепланированное (нужное подчеркнуть) жилое помещение,
находящееся по адресу: ___________________________________________
__________________________________________________________________
2. Переустройство и (или) перепланировка произведены на
основании решения ________________________________________________
(наименование органа, принявшего решение)
о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого
помещения от "____" ________________ 200_ г. N ____ в соответствии
с проектом, разработанным ________________________________________
(дата, номер проекта, наименование
организации, разработавшей проект)
Заявитель: _______________________________________________________
Члены комиссии:
__________________________________________________________________
(Ф.И.О., должности членов комиссии, подписи, печати)
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Приложение 2
к положению «О порядке
согласования переустройства и перепланировки
жилых помещений
в Великосельском сельском поселении»
СОСТАВ
ПРИЕМОЧНОЙ КОМИССИИ
1. Собственник(-и) (наниматель) помещения или уполномоченный им (ими) представитель (далее - Заявитель);
2. Заместитель главы администрации Великосельского сельского поселения;
3. Специалист по архитектуре и градостроительству администрации Великосельского сельского поселения;
4 Директор Великосельского МПЖКХ ;
5. По согласованию - лицо (или его представитель), в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении которого находится жилой дом, ТСЖ (домовладельцев).
6. По согласованию - представитель организации эксплуатирующей инженерные сети переустраиваемого и (или) перепланируемого помещения.
5. По согласованию - представитель организации, выполнявшей ремонтно-строительные работы в переводимом помещении.
Персональный состав приемочной Комиссии определяется на заседании приемочной Комиссии, о чем вносится соответствующая запись в протокол.
Глава 2. Классификация информационной продукции
Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.
2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:
1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;
2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;
3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:
1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;
2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;
3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;
4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;
5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).
Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.
Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.
См. текст части в предыдущей редакции
4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.
Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет
К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).
Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;
2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.
Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;
3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.
Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;
4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;
5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.